Ikona zlatnog doba Hollywooda, Audrey Hepburn osvojila je Oscara za svoje nastupe u ‘PRAZNIK U RIMU’ i ‘Doručak kod Tiffanyja’ u kojem nam je najljepši citat: “Ali to je jeftino – nositi dijamante kad ti nije niti četrdeset. Čak je i sa četrdeset rizično. Jedino na staricama oni izgledaju kako treba.”

Elegancija i prirodna ljepota bile su uhvaćene u njezinim bademastim očima i djevojačkoj pojavi. Otkrivamo 7 njezinih tajni ljepote, koji se ne tiču samo površinske ljepote, već i samopouzdanja i gracioznog starenja.
‘Za lijepe usne, izgovarajte samo riječi dobrote’, rekla je jednom. U intervjuu za Yahoo, njezin sin Luca Dotti otkrio je neke majčine bisere mudrosti, nakon objavljivanja knjige ‘Audrey kod kuće: Sjećanja iz kuhinje moje majke’.

1. Hidratacija je bila njezino glavno pravilo

Prvo joj je pravilo jednostavno. Ostanite hidrirani kako biste regenerirali kožu.

2. Krumpir joj je bio osnovni proizvod

‘Krumpir je bio njezin kruh i maslac’, rekao je Luca. S malom masnoćom krumpir je bogat vitaminom C, antioksidansima i magnezijem, što sve doprinosi sjajnoj koži.

3. Jela je sezonsko voće i povrće

Audrey Hepburn bi kupovala isključivo sezonsko voće i povrće. Zimi bi davala prednost voću i povrću bogatom mineralima i vitaminom C. Ljeti, s obzirom na to da tijelo troši manje energije, ali gubi više vode, sočno povrće, napunjeno vodom, bilo je na vrhu njezine liste kupovine.

4. Bila je ponosna na svoje godine

‘Uopće se nije bojala starenja. Naravno da se žalila na bore, sijedu kosu, ali stvarno je uživala u svojim zrelim godinama.’, povjerava se Luca.

5. Jela je vrlo malo mesa

‘Jela je meso, ali vrlo malo, u malim dozama.’ S veganstvom koje je trenutno vrlo popularno, Audrey Hepburn bila je ispred svog vremena.

6. Oči su bile njen potpis

Da bi postigla lažni efekt trepavica, njen visažist Alberto De Rossi oblikovao joj je trepavice pincetom, prije nego što ih je prekrio maskarom.

7. Doprinijela je potpisu parfema
Givenchyjev ikonični parfem Interdit lansiran 1957. godine ime je dobio po njenom uzviku ‘Mais je vous l’interdis’ (‘Ali zabranjujem vam to!’).