„Čovjek koji se smiješio“ najnoviji je roman rodonačelnika nordijske kriminalističke književnosti Henninga Mankella, koja je posljednjih petnaest godina postala najzanimljiviji književni fenomen u cijelome svijetu. Osim po slavnom istražitelju Kurtu Wallanderu, Mankell je ugled stekao i po knjigama za djecu, te svom političkom angažmanu, posebno u Africi u kojoj je čak i proveo dio života. U svojoj bogatoj karijeriMankell je prodao preko 40 milijuna knjiga diljem svijetaza koje je dobio brojne književne nagrade, a njegovi su vrhunski kriminalistički romani prevedeni na više od 45 jezika. Prema njegovom najpoznatijem liku Kurtu Wallanderu snimljeni su brojni filmovi. U produkciji švedske televizije SVT ukupno je snimljeno devet filmova s glavnim junakom Kurtom Wallanderom, kojeg igra švedski glumac Rolf Lassgård. Filmovi se u nekim dijelovima razlikuju od Mankellovih romana, a britanska televizija BBC snimila je još dvanaest televizijskih filmova s Kennethom Branaghom u ulozi inspektora Wallandera. Pored toga snimljena su i dva televizijska serijala s ukupno 26 epizoda u kojima se pojavljuje komesar Wallander.

Henningu Mankellu na hrvatski su do sad prevedeni romani „Ubojstvo na Ivanjsku noć“, „Na pogrešnom tragu“, „Talijanske cipele“, „Ubojica bez lica“,„Psi iz Rige“ i „Bijela lavica“. Ovaj književni fenomen preminuo je u listopadu 2015. godine od posljedica duge bolesti u 67. godini.

„Čovjek koji se smiješio“ njegov je sedmi naslov na hrvatskom jeziku u prijevodu Branke Grubić, koji je idealan za sve zaljubljenike neobičnih kriminalističkih priča, protkanih hladnoćom sjevera. U svom četvrtom slučaju inspektor Kurt Wallander nalazi se pred možda najtežim slučajem u svojoj karijeri. Jedan prijatelj, odvjetnik, zamolio je istražitelja Kurta Wallandera za pomoć. Njegov otac stradao je tijekom noći u prometnoj nesreći, ali Sten Torstensson ne vjeruje da je u pitanju bila nesreća. Nakon dva tjedna i on je mrtav. Ovaj put istraga vodi Kurta Wallandera u jednu potpuno novu dimenziju zločina.